![]() |
Extrait Patrimoine Normand N°42 Par Pierre Rique |
« Quand Tiennot fut sorti, Zabeth qu’avait quasiment touot ouï, amountit byin vite dauns sa chaumbre et se jetit sus sen llit pouor y gimaer touot sen laisyi. Ainchi, sen père arraungeait touot, c’mmaundait touot, même chen’chin… Des chentaines et des chentaines de vergies de terre… Dauns la paositioun que je soummes… »
Ces lignes furent publiées pour la première fois en 1969. Son auteur, André Louis, signait avec Zabeth le tout premier roman entièrement rédigé en langue normande. En le rééditant, Philippe Le Lanchon tient un pari un peu fou : celui de mettre à la disposition d’un large public une authentique litté...
Il vous reste 79 % de cet article à lire
Les Ouées de Pirou en DVD ! Extrait Patrimoine Normand N°61 Par Pierre Rique Les 7 et 8 juillet 2006, la comédie musicale Les ouées de Pirou a été produite en public au château de Flam...
Publié le : 10 octobre 2014 Langue normande Magène : Je syis magnifique ! Extrait Patrimoine Normand N°91 Par Thierry Georges Leprévost On ne s’en lassera jamais : Magène...
Angelina, le nouveau Magène ! Extrait Patrimoine Normand N°89 Par Thierry Georges Leprévost Le nouveau Magène est arrivé. La naissance d’un CD du plus ancien groupe musical en langue normande const...
Grans de sablle, le dernier Magène Extrait Patrimoine Normand N°69 Par Pierre Rique Photos Magène Magène vient de signer son nouveau CD : Grans de sablle. Onze poèmes d’Alphonse Allain mis en musique...
R’VANS : les regains de Magène Extrait Patrimoine Normand N°72 Par Pierre Rique Le regain constitue la seconde coupe dans une prairie, quand un premier passage des faucheurs a déjà...